
Nos machines hybrides corps-objet traduisent l’expérience incarnée du territoire, le transposant sur papier ou en matière, ramenant celui-ci à une plus petite échelle. Nos instruments de mesures, analogues et poétiques, traduisent l’expérience intime du lieu. À l’intérieur de capteurs cylindriques activés par la mouvance du corps, des dessins au graphite sur papier se développent, documentant les circonstances spécifiques du territoire, de la marche et du temps.
Our sensors document the specific circumstances of time, terrain, and the experience of a walk. Graphite drawings develop inside cylindrical sensors tethered to the body, translating the embodied experience of territory, transposing it onto paper, reducing it to a smaller scale.
